埋伏行銷法
|
今日單字:ambush marketing 中文意思:選擇不支付主辦單位廣告費用,而以旁敲側擊的方式行銷自家品牌的一種行銷手段
文:張哲嘉
有沒有發現今年世足賽的球員的腳下只有兩種顏色?
那是因為某家球鞋廠商贊助了今年的世足賽,藉此公開行銷自家的球鞋。
不只是球員腳下的球鞋,就連球場四週都貼滿了各大企業的看板,大家可不想放棄這個宣傳自家企業的大好機會。可是,天下可沒有白吃的午餐,這樣全世界注目的賽事,若把吸引的目光轉換成實質的價值,可得讓人花大筆的銀子,才能在此賽事中,爭取小小的一席之地。
於是,就有廠商把腦筋動到其他的方法來行銷自家的品牌。他們不直接與主辦單位聯絡,而是選擇旁敲側擊,利用週遭可得的人事物,來幫自己的產品行銷。
最明顯的案例就是1996年在亞特蘭大舉辦的奧運,Nike為了節省支付給奧運主辦單位一筆龐大的行銷費用,選擇免費發放印有Nike字樣的大型旗幟、衣服、帽子等給觀賞比賽的民眾,並在比賽場所附近搭起大型的看板。
此舉讓Nike省了一大筆金錢,得到了宣傳的效果,卻也凸顯了ambush marketing這個字,以及讓後來的舉辦單位特別立了anti-ambushing的政策。
ambush當名詞和動詞都可,當作「埋伏」解釋。ambush marketing就表示一種偷偷摸摸,為了避開正規龐大的行銷預算,選擇以旁敲側擊的方式來行銷的一種手段。
今年在南非舉辦的世足賽也發生了ambush marketing的小插曲。荷蘭對丹麥的比賽,有一些穿著某啤酒廠商所提供的衣服進場的民眾,居然被請出球場,經過詢問,那些人也坦承,的確是收了該廠商的費用,才會穿著特定的服裝進場觀看球賽。
看來,在這個廣告漫天飛舞的年代,要穿什麼進場看球賽,也是一門大學問呢。
|
superlulu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
留言列表